Heart
Artist: Otsuka Ai
Composer: Otsuka Ai
ima sugu aitai ima aitai
sonna kotoba dake wo narabete
sotto nami ni kaeshita
ima sugu aitai ima aitai
komaru kao mirenakute ienakute
sugita ano natsu no yoru
hito nami wo moguru nukete
sukoshi isoida
anata no senaka ga tanomoshikute
aida ni atta uchiage hanabi
ima wa me wo tojita
kurayami no naka ni shizuka ni mieru
kirei ah~ kirei ah~ heart kusuguru
wasurenai ano kiss
ima sugu aitai ima aitai
sonna kotoba dake wo narabete
sotto nami ni kaeshita
ima sugu aitai ima aitai
komaru kao mire nakute ienakute
sugita ano natsu no yoru
sukoshi kurai warai sou ni naretara nande
omotta rishite otona butta
mujaki ni natte toki meki
kaeshite mita
sonna koro no koto natsukashii ne
ii ne ah~ ii ne ah~ heart ni nokoru
wasurenai ano kaori
ima sugu aitai ima aitai
sonna fuu ni iete
amaerareta nara ii no kana
ima sugu aitai ima aitai
kimochi soto shiawase to soba ni ite
isshou no shiawase
naminori ah~ naminori ah~ heart kusuguru
wasurenai ano natsu
ima sugu aitai ima aitai
sonna kotoba dake wo narabete
sotto nami ni kaeshita
ima sugu aitai ima aitai
komaru kao mirenakute ienakute
sugita ano natsu no yoru
ima sugu aitai~
yasashisa no imi wa
kotoba no sora shisa
nanimoiwazu ni
tada dakishimete
oshiyoseru namida
daremo shiranai
kono uta ni notte
yureru yureru heart
______________________________ _____________________
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Những dòng từ ấy xếp theo hàng.
Trở về với ngọn sóng.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Em không thể thấy được gương mặt bối rối của anh lúc đó, không thể nói lên lời.
Bây giờ, những ngày hè ấy đã trôi qua.
Em cố chen lấn để lướt qua đám đông,
Có phần vội vả.
Bóng lưng của anh thật nhẹ nhàng,
Và ở giữa là hình ảnh những ánh pháo hoa.
Khi em nhắm mắt lại,
Em có thể thấy được ánh lửa lung linh trong đêm tối.
Heart lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Chinese-French/26759-Heart~Otsuka-Ai.html
Thật là đẹp~thật là đẹp~ trái tim em thao thức.
Em sẽ không bao giờ quên đuợc nụ hôn ấy.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Khi em ngồi xếp những dòng chữ ấy,
Em đã trả chúng về với đại dương.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Em không thể thấy được gương mặt bối rối của anh, không thể nói lên lời.
Bây giờ, những ngày hè ấy đã trôi qua.
Tại sao lúc đó em đã mỉm cười?
Em cố nghĩ xem sao tại sao và em đã cố hành động như một nguời lớn.
Trái tim thơ ngây của em đập nhanh thổn thức.
Em đã cố trả nó về,
Nghĩ lại thời gian đó làm em thật nhớ nhà.
Thật là tuyệt~thật là tuyệt~Nó nằm trọn trong trái tim em.
Em sẽ không bao giờ quên được mùi hương đó.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Và em sẽ nói cho anh biết
Nếu em được nhõng nhẽo, thì thật là tốt!?
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Chỉ cần có anh bên cạnh là em cảm thấy rất vui.
Cùng bên nhau, chúng ta sẽ mãi vui vẻ.
Lướt sóng~lướt sóng~trái tim em thao thức
Em sẽ không bao giờ quên được mùa hè ấy.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Khi em ngồi xếp những dòng chữ ấy,
Em đã trả chúng về với đại dương.
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Em không thể thấy được gương mặt bối rối của anh, không thể nói lên lời.
Bây giờ, những ngày hè ấy đã trôi qua
Em muốn được gặp anh ngay bây giờ.
Ý nghĩ của sự yêu thương,
Không một từ ngữ nào có thể diễn tả,
Không cần nói gì cả,
Chỉ cần ôm em thật chặt
Em lau khô dòng nước mắt,
Và không ai biết được,
Trái tim em đang hòa ca cùng bài hát này.
|