双手还在颤抖
Đôi tay này vẫn còn run rẫy
眼泪都已不够
Nước mắt bao nhiêu cũng vẫn không đủ
说再见却还舍不得走
Nói lời tạm biệt nhưng vẫn không muốn ra đi
两个孤单枕头
Hai cái gối thật cô đơn
你用微笑带过
Em dùng nụ cười đêm qua
还给你想要的自由
Để cho em tự do mà em muốn
那些甜言蜜语还在耳边停留
Những lời nói ngọt ngào vẫn còn đọng lại ở bên tai
有一天说不好再拥抱
Rồi 1 ngày không thể nói và ôm ấp nữa
到底爱你还是恨你
Thật lòng anh yêu em hay hận em
我爱你还是恨你
Anh yêu em hay là hận em
只能无能为力地接受
Chỉ có thể bất lực mà chấp nhận
看着你从旁边窗口经过
Nhìn em từ bên cửa sổ đi ngang qua
爱你还是恨你
Yêu em hay hận em
到底爱你还是恨你 爱你恨你 lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Chinese-French/47025-~Chau-Du-Dan.html
Thật ra yêu em hay hận emĐừng làm tổn thương nhau nữa
别再互相地折磨
Đừng làm tổn thương nhau nữa
我想还是保持沉默
Anh vẫn nghĩ chôn giấu bằng sự im lặng
oh 在一瞬一间
Một ngày rồi lại một ngày
有一天我想起你脸
Rồi một ngày anh lại nghĩ đến khuôn mặt của em
我不想念说不想念
Anh không nên nhớ không nên nhớ
只有告诉自己把你沉淀
Chỉ có thể nói với bản thân hãy quên em đi
我爱你还是恨你
Anh yêu em hay hận em
没有勇气再回头
Không còn dũng khí để quay đầu lại nữa
这次我想我又错过
Lần này anh nghĩ anh đã bỏ qua cơ hội
爱你还是恨你
Yêu em hay hận em
我爱你还是恨你
Anh yêu em hay hận em
我爱你还是恨你
Anh yêu em hay hận em
我爱你
Anh yêu em