thank you dear sunshine
for a dream come true
thank you dear moonlight
another chance for you
シグナルが変わるたびwhere am i
交差する街の音is this real
淋しさが涡を巻くcross road
复雑な路线図にsigh sigh sigh…
tokyo days 穷屈な空见上げて
それでもここにいる震える心を抱いて
twenty four seven lookin' for heaven
私が选んだ场所
梦を信じたいと思える场所
迷いながらもthis is for my life
思い出すおだやかな海と Tokyo Days lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Chinese-French/51230-Tokyo-Days~Yuna-Ito.html
懐かしい友达の笑颜
night day 正解なんてどこにもない
涙の迹たどって进むしかないとしても
孤独を知るたびに
人の优しさに気づける场所
今日も歩こうこの街で
(ever to be true all or nothing is my word)
look there closely what do i see
bits and pieces together so sweet
きっと少しずつ分かり始めている
决して変わらない大事なもの
强くなりたいと思える场所
泣いて笑ってthis is for my life…