One Love
Artist: Arashi
Publish parts of: Hana Yori Dango Final OST
伝えたくて 伝わらなくて 時には素直になれずに
泣いた季節を 越えた僕らは 今とても輝いてるよ
I want to tell you, though... I don't want to let you know.
From time to time, I haven't been as honest as I should.
But those seasons full of tears... We've overcome them now.
At this moment, you and I are shining bright.
それぞれ描く 幸せのかたちは重なり
今 大きな愛になる
ずっと二人で 生きてゆこう
The drawings we've each made
of our own forms of happiness are all piling up,
And now they're forming one bigger love together.
From now on, you and I should go on living side by side...
百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ
信じている ただ信じてる 同じ時間「とき」を刻む人へ
どんな君も どんな僕でも ひとつひとつが愛しい
君がいれば 何もいらない きっと幸せにするから
And one hundred years from now, I swear I'll love you still.
After all, you're everything to me.
I put my faith in that. I just believe in that,
And say this to the one marked by those same times:
Whoever you are, and whoever I may be,
One thing, and one alone, is dear.
As long as you're here, there's nothing else I need.
With you I'll be happy, there's no doubt.
雨の中で君を待ってた 優しさの意味さえ知らず
すれ違いに傷ついた夜 それでもここまで来たんだ
Standing in the rain, I waited there for you
Not even knowing what it meant to have kindness.
The way we missed each other hurt us so much that night,
But still we've found our way this far.
かけがえのない 出逢いは奇跡を繁いでく
思い出 重なりあう
はじまりの歌 嗚り響いて
There's no way to replace this encounter that's blossoming into a miracle
All those memories are joining together now...
The song of something starting is ringing out loud.
どんなときも 支えてくれた 笑い泣いた仲間へ
心込めて ただひとつだけ 贈る言葉はありがとう
To you who, no matter when, always helped me stand up tall...
To my companion in laughter and in tears...
My heart is filled to burst with this one thing alone:
"Thank you," the words I want to give to you.
百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ
愛している ただ愛してる 同じ明日約束しよう
One Love lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Movie-Game-Ads/50049-One-Love~Arashi.html
世界中に ただ一人だけ 僕は君を選んだ
君といれば どんな未来も ずっと輝いているから
And one hundred years from now, I swear I'll love you still.
After all, you're everything to me.
I care for you so... I'm just in love with you.
Let's promise, then, to share the same tomorrow.
In this whole big world, there is only one for me.
I've chosen you to be that one.
If I can just be with you, no matter what the future brings,
You and I will be shining bright forever more.
ラララ。。。
La la la...
------------------------------ -----------------
Muốn cho em biết cảm giác anh thế nào nhưng anh không thể
Có đôi lúc anh không thành thật với bản thân mình
Đã wa rồi những ngày u tối
2 chúng ta bây giờ chiếu thật sáng
Những niềm hạnh phúc mà chúng ta đã tô vẽ trước đây
Bây giờ đã trở thành một tình yêu thật lớn
Chúng ta hãy sống bên nhau cho đến trọn đời
Cho dù 100 năm có trôi qua,
anh hứa anh sẽ mãi yêu em
Em là tất cả đối với anh
Anh tin tưởng, anh rất tin tưởng
Vào người mà anh sẽ khắc sau trong lòng theo thời gian:
Không cần biết em thế nào, không cần biết anh ra sao
Chúng ta hãy mãi yêu nhau như ngày đầu
Chỉ cần có em bên anh những thứ khác anh không màng đến
Vì anh biết khi bên em anh sẽ được hạnh phúc
…
Anh chờ em dưới con mưa,
Mà lòng kô hiểu được sự ân cần
Khi mình tình cờ chạm mặt vào một đêm đau buồn
Cho dù chúng mình đã qua bao lần hẹn hò khó quên
Cuộc hội ngộ kô thể thay đổi
Đã kết nối chúng ta thành một tình yêu kỳ diệu
Ký ức chúng ta cùng hoà quyện
Cho bài hát sự khởi đầu của chúng ta vang vọng
Gởi đến các bạn người người đã ủng hộ
Và luôn chia sẽ cùng chúng tôi những lúc buồn vui
Điều duy nhất sâu tận đáy lòng tôi bây giờ
Chỉ có thể nói với các bạn lời “cám ơn”
Cho dù 100 năm có trôi qua anh hứa anh sẽ mãi yêu em
Em là tất cả đối với anh
Anh yêu em sẽ mãi yêu em
Vậy chúng ta hãy hứa mọi ngày vẫn như ngày hôm qua
Em chính là người, là người duy nhất …
Mà anh đã chọn trên thế gian này
Vì nếu có em bên anh không cần biết tương lai như thế nào
Nó sẽ mãi được chiếu sáng
Lalalalalalalala….
|